Info van DGRO (Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie)

24-03-2020

De legalisaties:

"Nu de gerechtsgebouwen slechts toegankelijk zijn voor personen die er op uitnodiging van de magistratuur urgent moeten zijn, is het systeem van legalisaties voor beëdigd vertalers moeilijker geworden. Daarom volgende regeling:

Op de meeste plaatsen moeten vertalers die hun eigen vertaling willen laten legaliseren, zich persoonlijk aanbieden op de griffie. Eventueel ook later weer ophalen. Dit vereist een fysieke toegang die niet meer gewenst is.

Zolang de strenge corona-maatregelen duren kunnen de vertalers vertalingen met de post opsturen naar de griffies, samen met een kopie van de ID-kaart van de beëdigd vertaler (bevat tevens specimen van zijn handtekening), samen met een gefrankeerde enveloppe om de vertaling na legalisatie terug te sturen naar de vertaler of een andere bestemmeling.

Op die manier worden heel wat verplaatsingen en fysieke contacten vermeden en behouden we toch de mogelijkheid om beëdigde vertalingen te kunnen aanbieden en afleveren, ook voor niet-gerechtelijke opdrachten."

Hou er dus rekening mee dat er nog paar dagen kunnen bijkomen voor het versturen van de vertalingen per post naar de rechtbank voor de legalisatie. 

Hou je goed en gezond!

Veel liefs, Daria Ashurova